Free 글답변
본문 바로가기
커뮤니티
쇼핑몰
FAQ
Q&A
새글
접속자
11
사이트 내 전체검색
검색어 필수
검색
인기검색어
가인
1
2
2025
6
3
만물
회원가입
로그인
메인메뉴
전체메뉴열기
BOARD
하위분류
Free
Gallery
Notice
Q/A
전체메뉴
BOARD
Free
Gallery
Notice
Q/A
Free 글답변
Free 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
이메일
홈페이지
옵션
html
제목
필수
내용
필수
> > > 십자가상 위의 “INRI”는 로마 말, 곧 라틴어 “예수”(IESVS, 예수스)의 머리글자 “I”와 “나사렛 사람”(NAZARENVS, 나자레누스)의 머리글자 “N”과 “왕”(REX, 렉스)의 머리글자 “R”과 “유대인의”(IVDÆORVM, 유대오룸)의 머리글자 “I”를 합쳐서 “INRI”로 적은 것입니다. 그러니까 이것은 로마 말로 “유대인의 왕 나사렛 사람 예수”라는 말입니다. 그러나 그리스어를 사용하는 그리스 정교회에서는 “INBI”라고 씁니다. 이것은 그리스어로 “유대인의 왕 나사렛 사람 예수”라는 말의 머리글자를 따서 만든 말입니다. “I”는 “예수”(ιησου?, 예수스), “N”은 “나사렛 사람”(ναζωραιο?, 나조라이오스), “B”는 “왕”(βασιλευ?, 바실류스), “I”는 “유대인의”(ιουδαιων, 유다인온)를 가리킵니다. 그리스어를 사용하는 동방교회 일부에서는 “ΙΝΒΚ”를 사용하기도 합니다. ιησου? ο ναζωραιο? ο βασιλευ? ? Bασιλε?? το? κ?σμου (“세계의 왕 나사렛 사람 예수”)라는 말의 머리글자들을 모아서 만든 말입니다. 달리, “ΙΝΒΔ”라고 쓰기도 합니다. ιησου? ο ναζωραιο? ? Bασιλε?? τ?? Δ?ξη?의 머리글자를 합쳐서 적은 것입니다. “영광의 왕 나사렛 사람 예수”라는 뜻입니다. 히브리어로는 “YNMY”(인미)라고 씁니다. “Y”는 “예수”(예슈아), “N”은 “나사렛 사람”(노츠리), “M”는 “왕”(멜레크), “Y”는 “예후딤”(유대인들)의 머리글자입니다. > >
링크 #1
링크 #2
파일 #1
파일 #2
취소
작성완료
회원
로그인
회원가입
회원아이디
필수
비밀번호
필수
자동로그인
정보찾기
About
Privacy Policy
Terms of Use
Mobile
ChriNet.Com | Korea
Notice
해리면 전
구매
창 1:1 태초에 하나님…
Copyright ©
chrinet.com
All rights reserved.
Top